5 EINFACHE TECHNIKEN FüR TRANCE MUSIC

5 einfache Techniken für Trance Music

5 einfache Techniken für Trance Music

Blog Article

As I always do I came to my favourite forum to find out the meaning of "dig in the dancing queen" and I found this thread:

By extension, a "thing that makes you go hmm" is something or someone which inspires that state of absorption, hesitation, doubt or perplexity rein oneself or others.

Context, as Barque explained in #2, is the situation or circumstances in which the phrase is being used. Here it would Beryllium useful context to know if you are writing something, or chatting casually.

Here's an example of give a class, from the Medau Nachrichtensendung. I think the expression is more common rein teaching which involves practical physical performance, like dance or acting, than hinein everyday teaching in a school.

It is not idiomatic "to give" a class. A class, in this sense, is a collective noun for all the pupils/ the described group of pupils. "Ur class went to the zoo."

Techno entwickelte zigeunern von der vorherrschenden Avantgardebewegung innerhalb der Popmusik, here die sie hinein der ersten Hälfte der 1990er Jahre war, nach einer Musikrichtung mehr hinein einer vielfältigen Gesamtmusikszene.

Brooklyn NY English USA Jan 19, 2007 #4 I always thought it welches "diggin' the dancing queen." I don't know what it could mean otherwise. (I found several lyric sites that have it that way too, so I'd endorse Allegra's explanation).

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" in modern Beryllium? For example, is it üblich in BE to say "in a lesson" instead of "in class" and "after the lessons" instead of "after classes"?

As we've been saying, the teacher could also say that. The context would make clear which meaning was intended.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Denn ich die Nachrichten im Radioempfänger hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter. When I heard the news on the Radiogerät, a chill ran down my spine. Born: Tatoeba

Now, what is "digging" supposed to mean here? As a transitive verb, "to dig" seems to have basically the following three colloquial meanings:

Report this page